ЛАРИСА АГАФОНОВА: “Мужчины, к счастью, пока не научились читать наши мысли!”

Лариса Агафонова со своими книгами.

Есть женщины, которые буквально потрясают воображение, в прямом, не переносном, смысле. ЛАРИСА АГАФОНОВА – одна из таких редких представительниц слабого пола. На её счету множество интереснейших рассказов, романов и повестей о женских судьбах. Читая их, обязательно вспоминаешь о похожих историях, произошедших с какими-нибудь нашими знакомыми или с нами самими. Например, не так давно мы публиковали рассказ Ларисы “Айгуль”, сразу нашедший добрые отклики среди наших читательниц. (Кстати, этот рассказ – из сборника “Кладовая женских тайн”!). И тогда понимаешь, что ты не одинока, на самом деле вокруг очень много похожих “сюжетов” и “сценариев” взаимоотношений с другими людьми. Найти ответы на многие личные вопросы можно, обратившись к произведениям профессионального психолога и писателя Ларисы Агафоновой, или к ней самой.

– Лариса, в канун этого Нового 2020 года у вас вышло новое художественное произведение – уже третий ваш роман – “Заглянуть за горизонт”. Скажите, как вам удаётся не повторяться? Я имею в виду, что когда пишешь в таких количествах, как вы (а у вас же имеется ещё нескончаемая череда рассказов!), то порой можно и забыть – писался ли тот или иной случай в более ранних произведениях или нет? Приоткройте свою писательскую кухню – вы ведёте картотеку своих героев или все подробности историй постоянно держите в голове?

– На самом деле, это только кажется, что можно забыть или перепутать. Наверное, лучше всего подойдёт сравнение автора с многодетными родителями. Сколько бы ни было в семье детей, папа и мама отлично знают привычки, характер и болезни каждого из них.
Так и с литературными героями. Я их вижу, держу образы персонажей в голове, как фотографию или видео-запись. Они ведь все особенные, со своим внутренним миром, как, впрочем, каждый из нас. Мои герои порой вырываются из-под контроля и совершают непредвиденные поступки, а я уже «разгребаю» последствия.
Что касается картотеки, то я о ней только мечтаю. Вот если бы она появилась по мановению волшебной палочки! Когда появляется свободное время или я заранее планирую упорядочить персонажей, тут же, не считаясь с моими планами (и это чудесно), объявляется новая идея, свежий сюжет, в который я благополучно и погружаюсь, забывая обо всём.

Лариса Агафонова, писатель, психолог.

– Однажды вы сказали о себе: “Рисую женские судьбы”. Но хоть говорят, что времена не меняются, они меняются, да ещё как! К примеру, то, что позволено женщинам в современном мире, было запрещено ещё каких-то двести лет назад. Взгляды общества на эту самую пресловутую “женскую судьбу” довольно-таки упростились. Мол, сегодня ни за что тебя не осудят – живи в своё удовольствие и не парься. И тем не менее, как выясняется, и нынче у женщин существуют психологические проблемы. В чём они, по-вашему?

– Я предпочитаю слово «трудности», а не «проблемы». Действительно, сегодня женщина гораздо более свободна в выборе сферы деятельности, статуса или семейного положения. Но от того, что кто-то «разрешил» рожать вне брака или занимать руководящие должности, внутреннее состояние так просто не изменится.
И по-прежнему многие женщины хотят полноценную семью, которую могли бы совмещать с успешной карьерой. А сложности начинаются тогда, когда девушка осознаёт, что сама или с чьей-то помощью взвалила на себя полный чемодан прав (а на самом деле, обязанностей, просто не домашних, как раньше), например, зарабатывание денег, и тащит его в светлое будущее. Ей в какой-то момент надоедает, она бы с удовольствием сбросила багаж, а уже всё: окружающие привыкли. Отсюда и разочарование, и трудности, и стресс.

Лариса Агафонова на развалинах Генуэзской крепости в городе Судак.

– Знаю, что вы – любительница путешествий. Наверняка, встречались с женщинами разных национальностей. Влияет ли менталитет страны на само понимание женщины о своём счастье? Ну, грубо говоря, что хорошо для американки, то азиатке совершенно чуждо. Или же “всё смешалось в доме Облонских”?

– Самое забавное, что и будучи в других странах я в первую очередь обращаю внимание на наших соотечественниц, по какой-то причине переехавших в другое место: из-за новой работы, семейного положения или просто из желания кардинально изменить свою жизнь. И вот на их примере очень характерно проявляется смещение «вектора» счастья. А если в сравнении культур, русские женщины не так далеко ушли от прежнего «коня на скаку остановит» и остаются при этом счастливыми, причём во всех сферах жизни. Менталитет, безусловно, влияет на то, что нужно человеку и для жизни, и для счастья, но это очень дискуссионный вопрос.
Но, кстати, больше ни у кого я не видела такого яркого, тёплого и открытого отношения к окружающим, как у русских женщин и такого искреннего ожидания этого самого счастья.

Лариса Агафонова на территории санатория “Виктория” в городе Ессентуки.

– Ваш девиз, как и название одной из ваших книг – “Счастливой быть не запретишь”. Но неужели все находят счастье в радости? Вам, как психологу, должны быть известны женщины, которые получают наслаждение в душевных муках и страданиях.

– Все люди разные. И там, где один развернётся и уйдёт, другой – останется, даже заведомо зная, что может испытывать боль или разочарование. Есть тип женщин, склонных к жертвенности, склонных к созависимости, они будут тащить на своих плечах опустившегося спутника жизни, получать пинки и… продолжать свой путь.
Вряд ли они получают от этого наслаждение, это скорее отклонение от нормы. И если женщина не испытывает желания выйти из ситуации, то ничего не изменится. Она будет тянуть лямку до конца, принимая действительность такой, какая она есть.
А вот если в какой-то момент созревает решение изменить что-то, выйти из замкнутого круга, то здесь очень важна своевременная и качественная психологическая помощь. Ведь, действительно, счастливой быть не запретишь!

Лариса Агафонова на горнолыжном курорте.

– Каков процент фантазии и реальных судеб в ваших произведениях?

– Я – гуманитарий, поэтому ни разу не задавалась целью в цифрах отразить такие пропорции.
А если серьёзно, то прототипы у моих героинь иногда бывают. Особенно в первых рассказах, которые практически не дошли до читателя. Это были пробы пера, робкие шаги в литературе, этап ощущений и осязания. В тот период я описывала реальных людей, которых заносило на мою орбиту, но придумывала им абсолютно новые биографии. Мне так было легче: я держала перед глазами «фото» человека, использовала какие-то его черты или анализировала поступки, а дальше фантазировала.
Чем больше я писала, тем меньше прототипов оказывалось на страницах рассказов или романов. У моих подруг есть развлечение-соревнование: они читают новую историю и пытаются найти среди персонажей кого-то, кто хотя бы немного похож на реальных людей. Иногда соревнование завершается без победителя.

Лариса Агафонова, писатель, психолог.

– Кто ваши любимые писатели и психологи? Вообще, часто ли вы читаете?

– Это две абсолютно разные группы: художественная литература и специальная.
И если в первой количество любимых авторов тянет на внушительный список, то во второй довольно одиноко «скучают» Юлия Гиппенрейтер и Татьяна Черниговская.
Кстати, если я не пишу, то читаю. Свободное время с книгой – отличный рецепт прийти в себя после рабочего дня или поднять настроение. Артур Конан Дойль, Александр Дюма, Жюль Верн, Шарлотта Бронте – обожаемых писателей довольно много, и я могу часами говорить о любимых произведениях и героях.

– Смотрите психологичное кино? Какой фильм наиболее вам близок?

– Мне приходится читать довольно много профессиональной литературы, поэтому не всегда удаётся выкраивать время на психологическое кино.
Из тех фильмов, которыми хотелось бы поделиться с читателями «Женского шарма» назову, пожалуй, экранизацию романа американской писательницы Элинор Портер «Поллианна». История девушки, которая во всем и всегда пыталась находить хорошее, потрясла меня при прочтении книги. Фильм лишь подтвердил яркие эмоции.
Если хотите получить положительный заряд, найдите пару свободных часов для этой картины.

Лариса Агафонова в работе.

– Как обычно строится ваш будний день и день выходной?

– Будний день зависит от того, есть ли у меня лекции в университете и насколько плотная запись на психологическое консультирование.
Вообще по сути я жаворонок, адаптированный к городской жизни. Все сложные дела стараюсь выполнять в первой половине дня. И пишется по утрам тоже гораздо продуктивнее, и придумывается быстрее и легче.
Выходные стараюсь оставлять для семьи, поездок или культурного досуга.
Я обожаю лес с его аурой, – из него принесено множество стихотворений и зарисовок для рассказов.
А в летнее время не мыслю себя без водоёмов. Вода меня успокаивает, настраивает на позитивный лад и дарит ощущение лёгкости.
При любом графике я стараюсь выделять время для творчества. Но если муза задерживается или совсем не остаётся сил, я не приковываю себя к стулу для того, чтобы вымучить какие-то строчки.
У меня нет обязательных ежедневных трёх страниц или тысячи печатных знаков.
Вдохновение – хрупкая субстанция, и его нельзя заставить. Я, конечно, могу сесть и «раскачать» себя. Но зачем? Я знаю, что рано или поздно поймаю мимолётный образ, оброненную фразу или эмоцию, и вот уж тогда меня крайне сложно отвлечь от компьютера.

– Ваши родители тоже были связаны с филологией и психологией или же вы выбрали лично свой профессиональный путь? Как, когда и почему это произошло?

– Мои родители работали абсолютно в другой области. Их жизнь была связана с преподаванием, наукой и агрономией. А вообще, я представитель четвёртого поколения преподавателей. Работа со студентами приносила и приносит мне и удовольствие, и удовлетворение.
Мой путь в психологию был как бег с препятствиями: сначала филологический факультет, а потом второе образование, и как продолжение – кандидатская диссертация и работа заведующей кафедрой иностранных языков.
Затем я ушла в сферу управления персоналом и психологическое консультирование.
А лет шесть назад филолог во мне взбунтовался и основательно усадил меня за письменный стол – писать рассказы.

Лариса Агафонова, писатель, психолог.

– Сколько времени вам бывает достаточно пообщаться с человеком, чтобы понять, в чём состоит его психологическая проблема?

– Это зависит и от человека, и от проблемы. Нет рецепта «узнавания», равно как и «пилюли», подходящей для всех. Бывает проходит несколько консультаций, пока клиент раскроет свои истинные запросы. А иной раз случайный попутчик после непродолжительного разговора становится понятным. И мало того, осознаёт, куда ему дальше двигаться. И это основное – сам понимает и сам начинает двигаться к цели.

– Ну и накануне Женского Дня 8 Марта редакция “Женского шарма” поздравляет вас и просит раскрыть для наших читательниц какой-нибудь личный секрет женской привлекательности в качестве рекомендации к празднику.

– Благодарю за поздравление.
Я тоже поздравляю всех читательниц «Женского шарма» с весенним праздником, с пробуждением природы и красоты.
Дорогие девушки, находите в каждом дне повод для радости, для улыбки, для возможности сказать кому-то слова любви или благодарности.
Заведите замечательную привычку – радовать себя: новым ароматом, чашечкой кофе или любимым пирожным (можно низкокалорийным).
Счастливый человек всегда красив, а искренняя улыбка притягивает гораздо больше, чем неподвижная мимика и холодный взгляд.
И ещё – говорите о своих желаниях, не ожидая, что кто-то о них догадается – мужчины, к счастью, пока не научились читать наши мысли.
Будьте счастливы!

Беседовала Лариса Пушкина.

Please follow and like us:
Pin Share

Visits: 208

2 comments for “ЛАРИСА АГАФОНОВА: “Мужчины, к счастью, пока не научились читать наши мысли!”

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *