На Мауи стоит побывать

Посреди необъятного Тихого океана расположена гряда Гавайских островов. Большинству россиян они кажутся недосягаемыми. А вот мне довелось провести там целых четыре дня! Моей дочери Лиле с большой скидкой удалось заказать номер в шикарном отеле на одном из островов этой гряды – острове Мауи. И мы полетели из Лос-Анджелеса на этот второй по величине остров архипелага самолетом внутренних линий США. Путь туда предстоял не близкий – пять часов полёта.

Самолёт всё время трясло: мы постоянно находились в зоне турбулентности. Зарядки батареек моего компьютера хватало на час, и я пыталась переводить, чтобы вовремя сдать работу, но осуществить это оказалось делом чрезвычайно сложным, так как установить мышку в нужном месте было практически невозможно. В пути нам предложили завтрак, стоимость которого входила в стоимость билета. Все дополнительные заказы, в том числе напитки, оплачивались картой, то есть ни один бортпроводник не мог положить деньги в свой карман.

По прибытии на Мауи Лиля арендовала автомобиль, и мы самостоятельно добрались до гостиницы, расположенной на противоположном от аэродрома конце острова. Начался отсчёт упоительных дней отдыха в тропиках. Февраль, но ослепительно светит солнце. Нас информировали, что здесь ежедневно идут короткие, но обильные дожди, и мы были настроены на то, что нам придётся постоянно принимать освежающий душ. Однако за все дни нашего пребывания на острове не выпало ни одной капли.

Вода в океане была теплая, так что купаться могла даже я, всегда избегающая прохладных процедур. Я не говорю “плавать”, ибо это было бы слишком сильно сказано. Плаваю я только по-собачьи, волны же прибоя были достаточно сильные, так что мне едва удавалось устоять на ногах под их натиском. Поскольку такому лихому пловцу, как я, справиться с прибоем было трудно, то моя дочь каждый раз приходила мне на помощь, когда я хотела выбраться на берег. Наблюдая эти сцены, сидевшие на берегу туристы, в основном американцы из северных и восточных штатов, не могли удержаться от смеха.

В первый же день мы побывали на великолепном шоу. При входе нас встречали артисты в национальных костюмах и предлагали за десять долларов купить красивый венок из белых и розовых орхидей – традиционное украшение жителей острова. Конечно, Лиля купила его и повесила мне на шею. Ещё мы купили коктейли в стаканчиках, поставленных внутрь кокосовых орехов, на внешней стороне которых были вырезаны физиономии обезьян.

До начала концерта мы наблюдали за процессом приготовления свинины. Туша свиньи заворачивалась в специальную ткань и укладывалась на сухие листья, разложенные на дне ямы глубиной около одного метра и с наклонными стенками. Яма была выложена чёрными камнями вулканического происхождения. Сверху туша также заваливалась камнями. Это сооружение служило очагом, в котором на раскалённых камнях запекалась свинина. По окончании процесса запекания тушу свиньи разворачивали и на носилках доставляли в разделочную. Когда с туши снимали кожу, мясо свиньи рассыпалось наподобие очень мелкой вермишели. Её почти не надо было жевать.

Когда начало темнеть, всех пригласили занять места в концертном зале под открытым небом за длинными столами, установленными перпендикулярно сцене. Стоя в очереди за едой, предлагаемой по типу “шведского стола”, я ощутила, что меня охватывает дурнота и начинает болеть голова. Я пожаловалась Лиле на недомогание, и она предложила мне сесть. Я отрицательно покачала головой и неожиданно поняла, что одурманена терпким запахом орхидей. Сняла с шеи украшение и отдала его Лиле. Слава Богу, у неё не было аллергии на этот сокрушительный запах.

На концерте нам демонстрировали гавайские народные танцы. Все танцоры выступали босиком, при этом мужчины – либо в коротких юбочках, либо с набедренными повязками, а женщины – с оголёнными животами и бёдрами. На артистах яркие, красочные костюмы. Мужчины исполнили несколько танцев с горящими факелами, пламя которых едва не касалось их тел. Быстрые движения руками, ногами, туловищем, переброска факелов через туловище, руки, ноги… и зритель в темноте видит только горящие и сверкающие круги.

На второй день нашего пребывания на Мауи мы отправились на экскурсию по острову. Никогда в жизни я не видела более пышной растительности, столь насыщенной солнцем и влагой, очаровывающей всеми оттенками сочного зелёного цвета. Мы ехали по шоссе мимо покрывающих большую часть острова лесов, деревья которых приветствовали нас, преподнося нам гигантские букеты своих огромных красных и белых цветов. Мы видели необычные эвкалипты с цветной корой, на которой как бы кистью художника были нанесены бледные красные, жёлтые и зелёные мазки. Повсюду множество пальм – веерных, банановых, финиковых – и, конечно же, любимый гавайцами цветок – белый, красный, оранжевый и розовый гибискус.

На некоторых пляжах мы видели чёрный песок – результат тысячелетнего разрушения продуктов вулканической деятельности на острове морской водой, дождями, солнцем и ветром. Многие изваяния на берегу и в океане имеют весьма причудливые формы и напоминают какое-нибудь животное, например зайца, только чёрного. На части острова есть безводная территория, напоминающая выжженную степь. Она резко контрастирует с зелёной частью острова, богатой красками.

Гавайцы – приветливые низкорослые люди. Мне было уютно находиться среди них, потому что я тоже маленького роста. Они всегда улыбаются прохожим, в отличие от мексиканцев в Южной Калифорнии, родственники которых живут в Мексике и испытывают трудности в связи с экономическим кризисом. Присоединение Гавайских островов к США и образование пятидесятого штата, по моему мнению, пошло на пользу местному населению, поскольку появились современные шоссейные дороги, построены великолепные гостиницы, развивается туризм.

В гавайском языке всего тринадцать букв, среди звуков преобладают гласные, поэтому язык очень напевный. Эта напевность усиливается ещё и тем, что гласные звуки в одном слове могут следовать друг за другом. Например, М-а-у-и. Слова в гавайском языке преимущественно длинные. Самым распространённым словом, имеющим множество значений, является “алоха”. Это и приветствие, и пожелание здоровья, и “я тебя люблю”, и “до свидания”, и вообще всё самое светлое. А “махало” у них – спасибо.

Когда мы планировали наши дальнейшие экскурсии по острову, Лиля спросила меня: “Что выберем – прыгать с вертолёта с парашютом или погружаться в океан на подводной лодке?” Я уже привыкла к её экстравагантным желаниям и ничуть не удивилась её предложению. Однако подумала, что прыгать с парашютом – это уж слишком круто, и не без некоторого трепета выбрала погружение. На следующий день мы поехали в Лахайну, столицу острова, от причала которой отходил катер, доставлявший туристов на подводную лодку.

Лахайна – типично южный курортный город с многочисленными ресторанчиками, магазинами и магазинчиками, с большим количеством выставленных на продажу фигурок деревянных идолов – изображениями гавайских богов. Многих из них гавайцы считают добрыми, и они почитаются как обереги. В городе есть площадь, на которой, как представляется, выросла целая роща громадных, причудливых деревьев, а на самом деле это одно дерево, с единой корневой системой.

И вот мы на борту белого катера. Его экипаж составляют несколько молодых, удивительно красивых, высоких и стройных парней, которых можно было бы пригласить в Голливуд, а их портреты поместить на обложку глянцевого журнала. Океан спокоен. Пришвартованные к причалу яхты и катера покачиваются на небольшой волне. По нашему правому борту вдалеке видны очертания одного из малых островов Гавайского архипелага. Всеобщее внимание привлекает кит, поднявший фонтан брызг. Мы приближаемся к цели нашего путешествия. Катер тормозит и останавливается. Вглядываемся в поверхность океана. Сначала появляется перископ, потом палуба, а потом из пучины, создав волну, полностью всплывает белоснежная красавица – подводная лодка.

Когда я остановилась перед трапом, по которому мне предстояло перейти на подводную лодку, на какую-то долю секунды меня охватило сомнение: “Справлюсь ли?” Передо мной промелькнули картины моих отчаянных попыток преодолеть боязнь замкнутого пространства, которая преследовала меня несколько лет. Но уже в следующее мгновение, подавив смятение, я ступила на палубу подводной лодки. Её внутреннее помещение представляло собой длинный цилиндр, вдоль которого располагались окна-иллюминаторы. После завершения процедуры герметизации мы начали погружение.

Мне противопоказано попадание воды в ухо, поэтому я никогда в жизни не видела поверхность воды что называется из глубины. Здесь же я с интересом наблюдала, как мы всё больше удаляемся от поверхности океана. На торцевой стенке внутреннего помещения подлодки висело табло, показывающее глубину погружения. Максимальная глубина составила сто тридцать пять футов (сорок один и две десятых метра). Лиля оживлённо обменивалась впечатлениями со своим соседом, американцем из Чикаго. На её вопрос, почему он путешествует в одиночестве, он ответил, что его жена испугалась погружения.

Дно океана оказалось похожим на пересечённую местность и было выложено какими-то мягкими породами, судя по тому, какие террасы и уступы проделала в них морская вода. Это были как бы нависающие друг над другом пластины с острыми краями, имеющими причудливую форму. В образованных таким образом гротах резвились маленькие рыбки. За иллюминаторами мелькали также стайки рыбок покрупнее, серебристых, с полосками вдоль туловища или окрашенных в нежные, пастельные тона. Изредка проплывали скаты. Там, где дно казалось песчаным, мы видели скудную морскую растительность, напоминающую крошечные туи.

Словом, весь подводный пейзаж оказался достаточно унылым, однотонным. Ни о какой пышности подводного царства не было и речи. И я подумала: “Что же видел, ныряя в Чёрном море, мой муж Николай, который, несмотря на мой отчаянный протест, окунул меня с головой в воду, надеясь, что я разделю с ним его восторг?” Я тогда ничего не успела рассмотреть, а, возмущенная его поступком, постаралась поскорее поднять голову из воды, но и этого оказалось достаточно для того, чтобы началось воспаление среднего уха, сопровождавшееся более серьёзными последствиями.

Самым интригующим впечатлением от нашего путешествия на подводной лодке явилось созерцание затопленной яхты. Руководители компании, организаторы подводных прогулок подобного рода, купили подержанную яхту за смехотворно низкую цену, а потом затопили её в океане, потратив на это сумму, на три порядка превышающую стоимость яхты. Они надеялись, что через какое-то время она обрастёт кораллами и станет грандиозным зрелищем, привлекающим внимание туристов. Сейчас яхта облеплена ракушками, что тоже было достаточно любопытно. Наше подводное путешествие длилось немногим более часа. Всё хорошее быстро заканчивается. Я твёрдо верила в надёжность этого аттракциона и поэтому совершенно не волновалась.

На обратном пути в Лос-Анджелес самолёт снова трясло. В своих чемоданах мы увозили гавайские майки, конфеты, бусы из ракушек, кокосы с изображениями обезьян, фигурки идолов, чёрный песок с пляжа, гавайский кофе, множество фотографий и кинофильм о нашем пребывании на незабываемом острове. Такое стоит испытать хотя бы раз в жизни!

Алла Валько.

Please follow and like us:
Pin Share

Visits: 126

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *