Ася Перельцвайг – языковед и писатель. Она всегда была очарована языками, их разнообразием и историей, а также она любит преподавать. Ася Перельцвайг преподаёт занятия в Государственном университете Сан-Франциско и Институтах непрерывного обучения Ошера в Университете Санта-Клары, а также читает лекции в районе залива и по всему миру.
Кроме того, что Ася пишет о языках, лингвистике, географии и геополитике в блоге «Языки мира», она – автор нескольких книг. Её путевые статьи, художественные переводы и другие эссе можно прочитать на её русской странице.
Ася также оказывает услуги по письменному переводу, редактированию, устному переводу и локализации, а ещё – индивидуальное обучение ESL и русскому языку.
На её Ютуб-канале есть увлекательная тема об американском юморе. По мнению Аси, живущей в Санта-Кларе не один год, и не понаслышке знакомой с особенностями жизни в стране, американский юмор похож на русский. Подробнее смотрите здесь:
Views: 93