Лирика Натали Биссо

Натали Биссо, поэтесса, писатель.

Натали Биссо – популярная поэтесса и эссеист. На её стихи написаны около ста песен. Автор семи сборников стихов и эссе живёт много лет в Германии, но тесно общается с творческими людьми разных стран. Благодаря чему Натали Биссо является соавтором более сорока международных сборников, а также регулярно публикуется в газетах и журналах Германии, России, Украины, Греции, Грузии, Киргизии, Таджикистана и др. Её стихи переведены на немецкий, английский, французский, белорусский, украинский, таджикский, арабский, испанский и даже эсперанто языки.
Тема любви, которой по большей части посвящена поэзия Биссо, к чему лукавить, всегда востребована читателями, слушателями и зрителями. Автор неоднократно становилась победителем музыкальных онлайн-конкурсов. А песни на её слова исполняются на радио “Радар”, “Рецитал”, ” Феникс“, “Мы вместе“ и др.

Кольцо философии

У каждого своё лицо
В поэзии, искусстве, прозе,
В ней - философии кольцо
Венчает лета ночь с морозом.

Сияньем святости обвив,
Собрав с небес сапфиры жизней,
Рисует каждый свой мотив
В порыве нежности и мыслей.

Себя рифмуя на холсте,
В стихах ли, музыке иль прозе,
Дань отдаётся красоте,
Пегасу - при любом прогнозе.

Нас философия пленит
И окрыляет, и волнует,
И укрепляет, как гранит!
Над судьбами она колдует.

И мысль твоя - уж не твоя.
Разбив бокалы и тарелки,
Она сечёт, словно струя,
Всё то, что кажется подделкой.

Понявший смыслы навсегда
Усвоит жизни ход, а стрелки
Минуты превратят в года,
В итог словесной перестрелки.

Играя словом и судьбой,
Рисуя облик всенародный,
Ты всё ж останешься собой,
Непобедимый и свободный!
Талисманы встреч

Жизнь преподносит сюрпризы и беды,
Мы не на всё это знаем ответы.
Случай, судьба ли сведёт нас в дороге,
Горе иль радость омоет нам ноги?

Вещими снами ли это зовётся?
В каждом смятении знак нам даётся!
Кажется мир многоликим и странным,
Мы собираем себе талисманы.

Запоминаем и притчи, и тайны,
Думаем - в жизни все встречи случайны.
Мы собираем монеты, каменья,
Прочь отметаем нам чуждые мнения.

Верим в судьбу, верим в Ангелов Божьих,
И допускаем: всё в жизни возможно!
Верим, что камешек может спасти,
Коль талисманом его окрестить*.

Кто-то монету проденет цепочкой,
Чтоб оградиться от страсти порочной,
Кто-то в янтарь или камешек странный
Верит и носит от зла и обмана.

Есть талисманы - цветы и поделки,
Есть талисманы - чашки, тарелки,
Серьги и бусы, кресты и браслеты,
Есть талисманы - зверьки и планеты.

Здесь талисманами встреч выступают
Наши стихи! Маяки зажигают!
И окрыляют! Всех окрыляют,
К радости творчества нас пробуждая!

Даже есть люди - приносят удачу!
Их талисманами можно назначить.
В трудной дороге - как ветер попутный,
Там, где они, - и светло, и уютно.

Каждое дело заладится прочно,
Коль талисман вам живой напророчит:
Праздник - так праздник, финал - так финал,
Только победой итог он венчал.

Встречи, разлуки и новые встречи -
Весь симбиоз** талисманом намечен.
Где талисман и доволен, и весел -
Будет удавшимся праздник и вечер.

Мы собираем свои талисманы
В море, в пустыне, на дне океана,
Даже живых талисманов - по странам -
Мы собираем, как это ни странно.

У талисманов есть разные сроки.
Выводы делаем! Учим уроки!
Бережно ценим свои талисманы!
Пусть охраняют нас всех неустанно!
______________________________
*Окрестить - значения слова окрестить в толковых словарях русского языка
1 - окрестить - см. крестить
2 - дать кому или чему-нибудь какое-нибудь прозвище или название
**Симбиоз — Википедия:
Симбио́з (греч. συμ-βίωσις — «совместная жизнь») — форма тесных
взаимоотношений
Сомнения

Не слишком удобное мнение,
Не слишком удобные темы,
И часто горчит откровение,
И вечные души в нас немы.

Не сказанные возможности,
Не высказаны желания,
Не доставляют сложностей
И не тревожат сознание.

Помалкивают совесть с гордостью,
Притихшее подсознание
Свыкается с вздором полностью,
Нивелируя состояние.

Растерзан весь мир равнодушием,
Затмили умы безразличием,
Сердца наши больше не слушаем,
Ум занят мечтой о величии.

Моё неудобное мнение
И взгляды, и поиски истины
Не нравятся поколениям,
Им кажется всё немыслимым.

И слишком уставшие взгляды,
И устаревшие правила,
Мол, им дипломатий не надо,
Чтоб, мол, обороты сбавила.

Вот так и живёшь, не по совести,
Вот так переступишь желания
И проглядишь возможности
Нынешнего воспитания.

Становишься частью удобною,
Ища той поре оправдание.
Подобное тянет к подобному.
Кричит лишь мольба с покаянием.

Меняется время и нравственность,
Давно поменялись все мнения,
А мне моя грешная праведность
Всё шепчет и шепчет сомнения.
Остаться человеком

Дороги разные нас в этот мир ведут,
Свой путь был в мире пройден и Иудой.
Родиться человеком - это чудо,
Остаться человеком - это труд!

Не успевая и молитву всю прочесть,
Становишься мишенью, словно в тире,
Остаться б человеком в грешном мире,
Где в спину выстрел - норма или честь.

Но каждый волен выбирать свой путь,
Достойно жить, с любовью и во благо,
Нести свой крест, не горбясь и с отвагой,
Чтоб полной грудью, не боясь, вздохнуть.
Натали Биссо с одной из своих книг.
Бархат розы

Бархат розы источает
аромат заморских трав,
Воздух страстью заполняет,
свежестью лесных дубрав.

И такой витает запах
и блаженства нежный вздох!
Что там юг, да что там запад...
На пороге ты - как Бог!

Взгляд, как сорок звёзд, сияет,
и улыбка на устах,
И росу с листка роняет
Роза в белых жемчугах.
Не важно

Не важно, сколько вы знакомы,
Но если тянешься душой,
Скучаешь, то долой законы,
Быть может встретился с судьбой.

Не важно, сколько длилась встреча,
Если забыть не удалось -
Те чувства чувствами излечат,
Уж так по жизни повелось.

Не важно, взрослый ты годами,
Иль юности полны сердца,
Коль встретились глаза с глазами,
Знать воля высшего Творца.

Не важно, завтра или вечно,
Но загорится вновь звезда
На небосводе бесконечном,
Чтоб не расстаться никогда.

ПРИПЕВ:
Не расставайтесь, не расставайтесь,
В любви немедленно признайтесь!
И возвращайтесь всегда к любимым,
Они ранимы, так ранимы.
Не огорчайтесь, не огорчайтесь,
И утро с радостью встречайте,
Любовь прекрасна, неповторима
И сердцу так необходима.
Синдром любви

Она влюбилась в парня с факультета.
Он русский. "Простачок иль хулиган?".
И не найдя самой себе ответа,
Решилась на невинный, но обман.

Она сильна в гуманитарных очень,
Он в математике - как для щипцов орех,
Её расчёт и прост, и очень точен:
Помочь друг другу - это ведь не грех!

Встречались часто, только лишь по делу,
Она стеснялась чувств, и каждый раз
Всё рисовала ручкой, словно мелом,
Разрез его красивых серых глаз.

А он учился языкам и текстам,
Серьёзен, но понравилась она,
И стал экзамен настоящим тестом,
И девушка теперь его жена.

***
Прошло пять лет, закончена учёба.
Он с багажом отправился в Москву.
Так лопнула вся их "любовь до гроба",
И в разных странах все давно живут.

Ради него она наш славный русский
Учила, досконально и любя,
Стал свет не мил и болью серой грусти
Лечила много лет саму себя.

Прошло ещё немало лет из жизни,
Семья и дети, счастья полон дом,
Его визит - он явно будет лишним,
Его привёл сюда любви синдром.

Синдром любви сильнее всякой боли,
Он много лет искал её в другой,
Охота видеть - пуще всей неволи,
Ему не обрести теперь покой.

Отвергнута попытка прежней страсти,
С любовью в сердце, но с пустой душой,
И в полной над собой волной безвластия
Вернулся к прежней жизни он домой.

Через полгода в маленькой квартире
И смех, и счастье, и испано-русский...
И на обоях - ручкой шариковой, синей:
"ЛЮБЛЮ ТЕБЯ! ТЫ САМЫЙ, САМЫЙ ЛУЧШИЙ".
Мечты о зиме

Ах, как хочется в снегопад полежать в облаках пушистых,
Побродить просто так, наугад, дёрнуть лапу ели душистой,
Чтоб насыпала ворох снежинок, что искрятся при солнечном свете,
Чтоб они в кутерьме закружились, вспоминая о зимнем балете.

Пируэт* исполняя на бис, украшая нам щёки румянцем,
Мой зимой опьянённый каприз обещает миг дивного танца.
На морозом украшенных стёклах - расписные хрусталики звёзд,
От холодного вздоха продрогли, приближая венчание грёз.

Ах, как хочется в снегопад поваляться в снегу пушистом,
Чистым воздухом подышать, искупаться в лучах золотистых!
Ах, как хочется передать свою радость родным и близким...
И успеть жизни смысл понять... И земле поклониться низко.
_________________
*Пируэ́т (фр. pirouette, итал. piroetta от гл. prillare — крутиться
вокруг собственной оси) или же тур (фр. tour, англ. turn) — термин
классического танца
Скрипка

В изяществе изгибов скрипки
Есть тайна, мастером сокрыта,
В ней живы стонущие свитки,
В ней хора музыка забыта.

В ней стоны звуков канут нежно,
А тонкий гриф -дорожка нотам,
Звучащих голосом мятежным,
Манят мелодии для взлёта.

А струны плачут: то контральто,
В серебряных оттенках тая,
То тенором изяществ в гранях,
Встревоженной душой стеная.

Певучесть звуков в гамме нежной
Уносит в дивный мир, желая
Высокой, чистой и безбрежной,
Любви, у ног твоих рыдая.

Стекает музыка незримо
С Маэстро пальцев - волшебством,
И в этот миг неповторимо
Сияют звуки серебром.
Формула женственности

Годы мчатся быстро, без оглядки,
Пролетая, как пчелиный рой.
Я желаю на любом десятке
Оставаться вечно молодой!

Рано ещё с юностью прощаться.
Женственности формула проста:
Надо чаще над собой смеяться,
Начинать всё с чистого листа!

Чтоб душа и пела, и звенела
Колокольчиком разбуженной весны,
Чтоб сердечко от любви немело,
Чтоб сбывались тайные мечты!

Ты прекрасна, и чиста, и сексуальна!
Ты свежа, как первоцвет весной!
И, наверно, будет идеально,
Если ты останешься такой!

Годы - не богатство, не утрата,
Годы - лишь связующая нить
Для того, кто может улыбаться,
И надеяться, и верить, и любить!

Просто будь! Не в роскоши - в достатке!
Не деньгами - чувствами свети!
И запомни: на любом десятке
Женщине не больше... 30- ти!

Натали Биссо.

Please follow and like us:
Pin Share

Views: 292

3 comments for “Лирика Натали Биссо

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *