ОБ АВТОРЕ: Наргиса Карасартова родилась в 1978 году. Мама троих детей. Поэт, писатель, переводчик, учитель английского языка в школе-гимназии столицы Киргизии Бишкека. Член Национального Союза писателей Кыргызстана, Член Союза журналистов КР, член Евразийской Творческой Гильдии (г. Лондон), Член Союза писателей Северной Америки.
В 2012 году стала лауреатом литературных конкурсов «Золотая табуретка» (г. Бишкек) и «Белая скрижаль» (г. Москва) в номинации «Малая проза».
Участница Международной Книжной Ярмарки (Москва-2009) и Международного Медиафорума (Минск-2010). Участница Форумов молодых писателей России, СНГ и стран зарубежья в 2009 и 2014 гг. (Липки-Москва-Звенигород). Вошла в шорт-лист конкурса «Открытая Евразия – 2019», в номинации «Малая проза» (г. Лондон). Участница литературного фестиваля “Открытая Евразия – 2019”. (г. Брюссель).
Вошла в «Золотую десятку» конкурса «Открытая Евразия – 2020» в номинации «Детская Литература», 2-е место «Литературная критика» и 1-е место «Публицистика», (г. Лондон).
Лауреат международной премии им. Анны Сниткиной-Достоевской степени «Талант» в номинации «Поэзия» и «Проза» и лауреат второй степени премии им. Марка Твена конкурсов Союза писателей Северной Америки.
Награждена медалью от международного Фонда «Наставник» и Демократической партии женщин Кыргызстана «Человек года-2021» и дипломом “Поэт и писатель года-2021”. Автор переводческих и собственных книжек для детей младшего школьного возраста по проекту USAID «Окуу Керемет».
Психея душа познает ад, чтобы достигнуть рая, если достойна неба; я – странствующая, я – ищущая, я – страждущая, мытарствующая Психея. и вся душа моя – на взлёт, и вся душа моя – навзрыд, лишь о тебе, Купидон, поет, лишь о тебе. пройдя через муки, терзания явилась – жена! я смертной так много познала, что смерть была не страшна. и только надежда в долинах, а вера в ущельях вела, я – любящая Психея, античная фея... душа познает ад, чтобы достигнуть рая, если достойна неба.
Я стала бабочкой этой ночью я стала бабочкой, села на переносицу и вижу твои сюжетные и бессюжетные сны. хоботком целую лоб, дышу твоим воздухом, гляжу твоими глазами, люблю твоей сущностью. если почувствуешь меня, прошу, не ломай мой хрупкий, чешуйчатый мир, не губи крылышки, сама вышивала орнаменты – никто не помогал. я трепетна к тебе, бессловесна, боюсь потревожить молчание. впрочем, я не умею говорить. сама в виде сердца в твоём сердце, только в нём мне просторно и благодатно, как на склонах горы… спишь, я продолжаю видеть сны, не через щелочку, а нараспашку, прям полным экраном, и мне... хорошо!
Мотылёк Мимикрировать, чтобы выжить, Его крылышки будто кора. Надо только часочек выждать, Встрепенуться, взметнуться – пора! Понимает - ещё не время, Затаившись в щели, мотылёк. Обнимает деревья темень, Замолкает самец-королёк. На шершавом стволе в раздумье, Не смирившись с беззвучной судьбой. В малых точках крылья раздует И отправится в огненный бой. Полетит к костру на поляне Наш бесстрашный, но хрупкий, летун. Он рожден был для пляса, рьяный – Очень храбрый, но скромный молчун. Мимикрировать, чтоб расстаться По-иному с еловой средой. Он увлёкся жертвенным танцем И остался лишь пылью,.. пыльцой. Завтра свежий рассвет под сводом, Запах сосен и трель королька. Пропоёт он летнюю оду – Про безудержного мотылька.
Лимонница - Я очутилась на чужой поляне, То на опушке леса, то в лесу. Я - нежная Лимонница, полярно Всё изменяю рок свой на лету. И всё летаю в разноцветном месте, Где все цветы под небом не мои: - О, шмель летящий, ты скажи мне честно, Где луг мой с васильками, помоги! - Вон там за родничком, где сосны, ели, Есть синий круг, заманчивый как рай, Там бабочки задорные летели, Сверчки трещали про родимый край. Да, мне не жить в тоскующей тревоге, Над елями, над тоненьким ключом, Спеша, лечу указанной дорогой, Ищу я правды, беды нипочём. Не дам сломаться крылышкам под ветром, Ведь вправе выбирать себе судьбу. Легко порхать над васильковым светом, Лимонница – способна на борьбу! Вот прилетела на свою поляну, Оставив ностальгию в том лесу, Ведь моя правда и цветам понятна, Что не меняю чувство на лету.
музыка нерождённого стиха музыка нерождённого стиха, затрепетав яркими крылышками, полетела не к романтичным местам, а мимо общественной уборной, мимо мусорных баков и подлетела к неумытому бомбу, сидевшему на дырявой, замасленной фуфайке. он испуганно отмахнулся от незваной прелестной гостьи, которая посещала его лишь в юности лет пятнадцать назад. он ещё раз отмахнулся, но было поздно, музыка нерождённого стиха затрепетала в его груди жёлтым, в чёрные крапинки и тёмной каймой махаоном, и мужик грязной ладонью закинув насвай под нижнюю губу, заплакал о чём-то своём.
Обещанье Реинкарнироваться. Жить. Найти опору. Не сдаваться. Себе все промахи простить И бабочками удивляться.
Песня бабочки Я летела к тебе самым долгим полётом, цепенели ресницы загадочных дней, и теперь ты послушай – пою не фальцетом, даже взглядом недобрым обидеть не смей. Говорят, что нет сердца у бабочки резвой, только трубка, брюхо, крылья и голова, но не верь никому, в моём брюшке есть сердце, от избытка любви я роняю слова. Прилетела к тебе в завершение лета, замерла в предвкушении чувственных слёз, но не плачь обо мне над моим переплётом, а взгляни за окно на аллейку из роз. Это я тебя жду в перламутровом свете, и дрожат мои лапки на томном бордо, ты пойми, что за радости мы лишь в ответе, оставляй одинокий кирпичик-гнездо. Я летела к тебе самым долгим полётом, приземлялась, взмывала и мучилась так, что не выразить это июльским куплетом, но прими мою песню – порхающий знак. Пролетела поляну, пустырь и просеку, повидала я рощу, опушку и луг и сейчас возвратилась к родному посёлку, больше нет расстояний, назначенный друг. Ты ведь знал, что есть песни у бабочки томной, и ты слышишь сейчас, подпевая мотив; для тебя буду яркой, надёжной и скромной вот летела так быстро, прости мой порыв... Я скучала до солнца в нелёгкой дороге, тосковала до неба в несладком пути, ни к чему оказалась мне эта свобода - никогда от меня, ни за что не уйди!..
Моль Бабочки не все красивы, подтвержденье – это моль. Выбивает из нас силы, покупаем антимоль. Моль для платья и для шубы, надо выгнать с шкафа — прочь! Раскатали ротик-губки, все личинки в эту ночь! Любят лакомиться много, в ворсе шубы – кератин. Подложу я им немного антисептик – нафталин. Вот смотрите, кто вреднее, проучу вас неспроста... Ведь вещам всего нужнее: цельность, свежесть, чистота!
Шёлковые нити несвободы 1. Если долго вздыхать и цокать, не захочешь и бабочкой быть. Ты бросай свой злосчастный кокон, чтоб потом как собака не выть. А была ведь другая, вспомни: танцовщица, певунья, звезда. Ты забудь бездушный питомник – и в намереньи будь тверда. Дорогая, отважься, выйди, покажи достоинство, честь... И подымется рьяно вымпел, и салют разнесёт эту весть! 2. Шёлковые нити несвободы, в коконе заплакала душа. Ты ошибся, не из той породы, чтоб могла не жить и не дышать. Я в процессе и в метаморфозе, словно кукла, ждущая черёд. Выхожу из твоего гипноза, в исступлении кричу: "Вперёд!". Разрываю нити шелкопряда, хоть они проклятые – прочны. Одеваю бабочек наряды, выбираю... нет в этом вины. Но я по-другому виновата, что в плену дала себя скрутить, Только ты забыл, что я – не вата, что могу творить, желать, кружить! Возвращаю я себе – свободу, лето возвращаю и весну! А тебе оставлю непогоду, горькую полынь и седину. Плач оставлю долгий и протяжный, раз ты не сумел меня ценить... А сама вспорхну легко, отважно – мне в цепях неволи не прожить!
Наргиса Карасартова.
Views: 212